Lateinischer Text: | Deutsche Übersetzung: |
---|---|
Ovis Cervus et Lupus – Liber primus (1) | Das Schaf, der Hirsch und der Wolf – Buch 1 |
Fraudator homines cum advocat sponsum improbos, non rem expedire, sed malum ordiri expetit. |
Ein Betrüger lenkt Leute mit einem schlechten Bürgen ab, nicht um die Sache zu erledigen, sondern weil es nützlich ist Übles zu besorgen. |
Ovem rogabat cervus modium tritici, lupo sponsore. At illa, praemetuens dolum, ‚Rapere atque abire semper adsuevit lupus; tu de conspectu fugere veloci impetu. |
Vom Schaf erbat der Hirsch ein Maß Weizen, mit dem Wolf als Bürgen. Aber jenes erahnte List: „Der Wolf ist gewohnt immer zu rauben und weiter zu ziehen, du aber beim Erblicken in raschem Laufe zu entfliehen. |
Ubi vos requiram, cum dies advenerit?‘ | Wo werde ich euch suchen, wenn der Tag gekommen ist?“ |